
Убийца, удобно устроившись в кресле, ограничился весьма лаконичным ответом:
— Поручение выполнено… Я бы сейчас с удовольствием пропустил стаканчик.
— Вас никто не видел?
— Уж не принимаете ли вы меня случаем за новичка?
— Ладно, не кипятись.
— Подробности? Легавый вздумал разыгрывать героя, ну я и отправил его продолжать представление пред очи Великого Фокусника.
— А девчонка?
— Последовала за ним в лучший мир.
Патриция вскочила.
— Вы убили эту девочку?
— Ну и что? Вас это шокирует?
— Вы подлец!
Джек встал и дважды ударил Патрицию по лицу.
Удерживая жгучие слезы, мисс Поттер в упор посмотрела на Дункана.
— Не мудрено, что вы так прекрасно ладите друг с другом! Оба одинаковые трусы и негодяи! Бить женщин, убивать беззащитных или в спину — вот ваши подвиги! И еще считаете себя мужчинами!
Новая пощечина заставила Патрицию замолчать, а Джек тем временем почти ласково ей выговаривал:
— Вы становитесь слишком болтливы, Патриция, и это начинает мне не нравиться. Если вам не по вкусу жить так, как вы живете здесь, я в любой момент могу найти ангажемент в одном из пансионов, принадлежащих моим друзьям в Ливерпуле или в Кардиффе… Отличная клиентура — матросы! Вы, несомненно, будете иметь большой успех!
Угрозы Дункана вызвали у молодой женщины дрожь омерзения. Не говоря ни слова, она направилась к двери и, обернувшись на пороге, смерила обоих мужчин оценивающим взглядом: Джек выглядел более породистым, Питер — грубее, но в обоих было что-то от хищных зверей одной масти.
— Когда-нибудь вы все-таки заплатите за свои преступления, и в тот день я буду долго и от души смеяться.
— Если будете еще в состоянии, дорогая!
— Что на нее нашло? — спросил Питер, едва Патриция скрылась.
— Девочка слишком чувствительна.
— Лучше бы ей молчать.
— Она и будет молчать.
— Не уверен.
— Патриция — это мое дело, Питер. Считайте, что я вас предупредил. Мне было бы неприятно прибегать к напоминаниям.
